domingo, 15 de septiembre de 2013

Toaru Kagaku no Railgun S: Video + letra

GROW SLOWLY





Letras:

Japonés

shiranai sora nagamenagara
itsumo itsumo kimi to aruite
kinou made to wa chigau mirai
mieta you na ki ga shite sagashita nda

boyaketeita shikai ni wa mayotteiru to
omoikondeita kokoro
furetara subete kawatteiku

akiru kurai kumo kazoetara mata tooku ni nagareteitta
oikakete mitsuketa yo ashita no yume
nido to konai ima tashikamete tsutawatta kimi no omoi
itsuka kitto watashi mo ageyou
kumo no you ni sotto sotto mae e

yurari ochita ha te ni shite
ima no watashi kasanemiageta
aseru kimochi ni hirogaru
komorebi wa kokoro o tsutsumikonda

muda na koto nante nai tte
iikikasete kowagarazu ni
kimi to atarashii keshiki tsukutteikou

fukaku nagai kokyuu shite wakatta shiawase no tame no ondo
hitori ja wakaranai kono nukumori
miyoumimane de kimi no you ni warattara hazukashikute
motto egao afureteita yo
nanimokamo kagayakidashita

akiru kurai kumo kazoetara mata tooku ni nagareteitta
oikakete mitsuketa yo ashita no yume
nido to konai ima tashikamete tsutawatta kimi no omoi
itsuka kitto watashi mo ageyou
kumo no you ni sotto sotto
doko made mo zutto zutto mae e


Inglés

Looking up at a sky I didn't know, always, always, I was walking with you
I thought I caught a glimpse of a future different from our past
So I looked for it
Everything looked so blurry in my eyes, I thought that I was wandering lost
But when I touched your heart, everything changed
I've counted the clouds so much, I'm tired of it, and they keep drifting into the distance
I chased after them and found it, my dream for tomorrow
This moment will never come again, I thought it over, and I understood
Your feelings
I know, one day, I'll give you mine too
Drifting like a cloud, softly, softly
Where ever I go, always, always, forward



Los subtítulos en Español están en el vídeo ;)






No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por todos vuestros comentarios. Son el motivo de mi felicidad :D